The Baptism of the Lord

01-11-2015From the PastorFr. Michael Straley

Howdy,

The feast of the Baptism of the Lord ends Christmas season and now we move on into what we call "ordinary time" or counted time. But before we move on, there is something I want to say to you.

Of course, Christmas season is a wonderful time for all Christians. For me as pastor, especially in this parish, it is a very special time. We have our college students back and I enjoy seeing them again and hearing about their year away. Of course, I am happy to visit with our seminarians. I also enjoy meeting many of your families who are here to visit. Maybe most of all, I love to be at as many Masses as I am able so that I can greet you before and after the Mass.

This time of year I am especially aware of our being family together. Yes, you may call me "father", but we all know that it is God who is truly our Father. Thank you for all of your gifts and kindness in this holy season.

Pax, Fr. Mike

El Bautismo del Señor

Que tal,

La fiesta del Bautismo del Señor termina la temporada de Navidad y ahora seguimos con el "tiempo ordinario" o el tiempo a través del año. Pero antes de continuar, hay algo que quiero decirles.

Por supuesto, la temporada de Navidad es una época maravillosa para todos los cristianos. Para mi, como párroco, sobre todo en esta parroquia, es un tiempo muy especial. Tenemos nuestros estudiantes universitarios que regresan y yo disfruto de verlos y escuchar sobre el año que han estado fuera. Por supuesto, estoy feliz de visitar con nuestros seminaristas. También me gusta conocer muchos de sus familiares que están aquí visitando. Tal vez lo mejor de todo es que me encanta estar presente antes y después de tantas misas como me sea posible.

En esta época del año estoy especialmente consciente de que somos una familia unida. Si, me pueden llamar " padre", pero todos sabemos que es Dios el que es verdaderamente nuestro Padre. Gracias por todos su regalos y amabilidad en esta temporada santa.

Paz,
Padre Mike

BACK TO LIST